"မြန်မာ့တပ်မတော်နေ့မှာ လက်နက်မဲ့ ပြည်သူတွေကို ပစ်ခတ်နေခြင်းအားဖြင့် လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့ေတွဟာ ၎င်းတို့ကိုယ်တိုင် အရှက်တကွဲအကျိုးနည်းဖြစ်ေစခဲ့ပြီ ဖြစ်ပါတယ်။ ကလေးသူငယ်တွေအပါအ၀င် အပြစ်မဲ့ပြည်သူအ မြောက်အများအသက်ဆံုးရှုံးေနရပါတယ်။
စီးပွားရေးအကျပ်အတည်း၊ ကိုဗစ်-၁၉ ကပ်ရောဂါအပြင် ပိုမိုဆိုးရွားလာတဲ့ လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုဆိုင်ရာ အ ေြခအနေတွေ ဖြစ်ပေါ်နေချိန်မှာပဲ ဒီနေ့ကျင်းပတဲ့ စစ်ရေးပြအခမ်းအနားနဲ့ တရားလက်လွတ်သတ်ဖြတ်နေတဲ့လုပ်ရပ်တွေဟာ စစ်တပ်ရဲ့ ဉီးစားပေးကိစ္စတွေ ဖြစ်ကြောင်း အထင်အရှားသက်သေခံလျက်ရှိပါတယ်။" - ဗြိတိသျှသံအမတ် ဒန်ချက်
"On Myanmar’s Armed Forces Day, the security forces have disgraced themselves by shooting unarmed civilians. Dozens of innocent people have reportedly been killed, including children.
"At a time of economic crisis, Covid, and a worsening humanitarian situation, today’s military parade and extra-judicial killings speak volumes for the priorities of the military junta." - British Ambassador Dan Chugg
No comments:
Post a Comment